Gajavadana

 

Ragam: Sri Ranjani  (22nd mela Kharaharapriya janyam)

                ARO:      S R2 G2 M1 D2 N2 S            ||

                AVA:      S N2 D2 M1 G2 R2 S            ||

Talam: Adi

Papanasam Sivan

 

Pallavi:

Gajavadana Karuna Sadana (Sri)

Shankara Bala Lambodhara Sundara

 

Anupallavi:

Ajanamarendranu Munivarum Paniyum

Pankaja Charana Sharanam Sharanam

 

Charanam:

Neeyee Moovulagirk(u) Aadhaaram

Neeyee Shivaagama Mantra Saaram

Neeyee Vazhvil Yen Jeevaadharam

Nee Arulvai Sumukha Omkaara

 

Meaning: (approximate: please report any errors)

O Ganesha! The lord with an elephant faceGaja-vadana”). You are the embodiment of kindness (“Karuna Sadana”). You are the son (“Bala”) of Shiva (“Shankara”). You have a big stomach (“Lamba-udhara”). You are the beautiful one (“Sundara”).

 

You are worshipped (“Paniyum”) by the immortal devasAja”) and IndraAjanamarendranu”) and the sages (“Munivarum”). I bow  (“Sharanam”) to your lotus (“Pankaja”) feet (“Charana”).

 

You  (“Neeyee”) are the foundation  Aadhaaram”) for the three  Moovu”) worlds  ulagir”). You (“Neeyee”) are the essence  (“Saaram”) of the Vedas (“Shivaagama Mantra”). You (“Neeyee”) are the foundation  (“Jeevaadharam”) of my  (“Yen”)  life (“Vazhvil”). Please give me your (“Nee”)  blessingsArulvai”), O the auspicious faced  (“Su-mukha”) one! You are the form  (“Om-kaara”) of Om.

 

Pallavi:

 

Gajavadana Karuna Sadana (Sri)

Shankara Bala Lambodhara Sundara

 

O Ganesha! The lord with an elephant faceGaja-vadana”). You are the embodiment of kindness (“Karuna Sadana”).

 

; ns         , n D        M ;          RG           |   gr S     , r G         M ;          ; D           ||

Gaja        vada      na            Karu          na- -      Sada      na            Sri

 

; ns         , n D        gmD        m- rG       |   gr S     , r G         M ;          ; D           ||

Gaja        vada      na            -  Karu       na- -      Sada      na            Sri

 

You are the son (“Bala”) of Shiva (“Shankara”).

You have a big stomach (“Lamba-udhara”). You are the beautiful one (“Sundara”).

 

; gm        , d D        Dns         N - dn     |   NS       , nD         ssnd       m-  d N   ||

  Shan       kara       Ba--          la  Lam      bo-       dhara     Sun--            dara

 

 

snrs        ndsn       dmnd      mr G        | gr S       , r G         M ;          ;  gm       ||

Gaja        va-da-     na            Karu          na- -      Sada      na            Shan-

 

, d D        mdns      N ;           ; dn         | RS         , nD         sndm      D N        ||

  kara       Ba--          la            -  Lam        bo-       dhara     Sun--        dara

 

snrs        ndsn       dmnd      mr G        | gr rs      , r G         M ;          ;  gm       ||

Gaja        va-da-     na            Karu          na- -      Sada      na            Shan-

 

, d D        mdns      N ;           ; dn         | srmgrS,  , nD        sndm      D N        ||

  kara       Ba--          la            -  Lam        bo-         dhara     Sun--      dara

 

 

Anupallavi:

Ajanamarendranu Munivarum Paniyum

Pankaja Charana Charanam Charanam

 

You are worshipped (“Paniyum”) by the immortal devasAja”) and IndraAjanamarendranu”) and the sages (“Munivarum”).

 

; nm        , d N        S ;           N S          | ; n s       , r G         gr R         S ;           ||

Aja          nama      ren          dranu        Muni    varum    Pa-ni       yum

 

; nm        , d N        S ;           N S          | ; n s       , r G         gr R         S - R        ||

Aja          nama      ren          dranu        Muni    varum    Pa-ni       yum

 

S- nm      , d N        S ;           S rs         | N- n s    , r G         gr R         s- grr       ||

   Aja       nama      ren          dranu        -  Muni varum    Pa-ni       yum

 

, s- nm    , d N        S ;           Srg rs      | N- n s    , r G         gr R         S- S         ||

     Aja     nama      ren          dranu        -  Muni varum    Pa-ni       yum Pan

 

I bow  (“Sharanam”) to your lotus (“Pankaja”) feet (“Charana”).

; nd         , mG        M ;          , dN         | S;           ; ;            ; ;            ; -S          ||

  kaja         chara    na           chara        nam       - -            - -            -  Pan

 

; nd         , mG        M ;          , nD         | N ;         , gR         S ;           ; - dn       ||

  kaja         chara    na           chara        nam       chara     nam         -  Pan

 

rs- nd      , mG        gmdm M , nD        | mdnd N  , gR       S ;           mg - gg   ||

    kaja       chara    na           chara        nam          chara   nam         -  -   Pan

 

rs- nd      , mG        gmdm M , nD        | mdnd N  , gR       S ;           dmdn      ||

    kaja       chara    na           chara        nam          chara   nam         sri-   - -

 

 

Charanam

 

Neeyee Moovulagirk(u) Aadhaaram Neeyee Shivaagama Mantra Saaram

Neeyee Vazhvil Yen Jeevaadharam  Nee Arulvai Sumukha Omkaara

 

You  (“Neeyee”) are the foundation  Aadhaaram”) for the three  Moovu”) worlds  ulagir”).

 

GM         N ;           ; , n         , n N        | N ;         N ;           ndsn       nd dm     ||

Nee-        yee          -  Moo    vula       girk        Aa           dhaa--     ram—

 

GM         nsnn       ; , n         , n N        | N ;         N ;           ndsn       nd dm     ||

Nee-        yee          -  Moo    vula       girk        Aa           dhaa--     ram—

 

You (“Neeyee”) are the essence  (“Saaram”) of the Vedas (“Shivaagama Mantra”).

 

ndsn       nndm      M mm     gr- G       | M – nd    , n S  -  rs nd       sndp  ;    ||

Nee--      yee--       Shivaa-- --   ga      ma  Man    -  tra   Saa---      ram

 

You (“Neeyee”) are the foundation  (“Jeevaadharam”) of my  (“Yen”)  life (“Vazhvil”).

 

nDn        N S          ;  ns        , r  R        | R ;         G ;           gr R         S ;           ||

Nee--      yee-          Vazh     vil Yen    Jee          vaa          dha--       ram

 

nDn        N S           nsR        sr     G     | rgM       R G          gr R         S ;           ||

Nee--      yee-        Vazh       vil- Yen   Jee          vaa          dha--       ram

 

Please give me your (“Nee”)  blessingsArulvai”),

O the auspicious faced  (“Su-mukha”) one!

You are the form  (“Om-kaara”) of Om.

 

ssnd       M G        M ;          , n D        | N ;         dnS nd   mdN dm gmdn     ||

Nee--      Arul       vai           Sumu      kha         Om---      kaa--  --    ra ---