Tulasi Jagad Janani

Ragam: Saveri

Talam: Rupakam

Composer:  Tyagaraja

Version: Semmangudi

 

Pallavi:

Tulasi Jagad Janani Duri Thaapahaarini

 

Anupallavi:

Nilavaramaghu Neesari Velpulu Lerata! Brovumikanu

 

Charanams:

Charana Yugambulu Nadulaku Parama Vaikunthamata!

Sarasijaakshi Nee Madhyamu Sakala Suravaasamata!

Siramuna Naigama Kotulu  Velayuchun Naarata!

Sarasa Tyaagaraajaadi Vara Bhaktulu Paderata!

 

Meaning: (From TK Govinda Rao’s Book)

O Tulasi ! Mother (“janani”) of the world (“jagad”)! You are the Destroyer (“haarini”) of sins and sorrows (“duri-thaapa”) !

There is no equal (“sari”) to you(“nee”)  in this world (“nilavaramagu”). Embodiment of calmness (“velpulu lerata”), I seek your saving grace (“brovumika”).

It is said that all holy (“yugambulu”)  waters (“nadulu”)  finally attain the blissful paradise(“parama vaikuntamata”)  of your sacred feet (“charana”) . Also that you shelter (“vaasa”) all (“sakala”)  the celestials (“sura”), that you bear (“velayuchunarata”)  on your head (“siramuna”) all the Vedas (“naigama kotulu”). All celebrated (“vara”) devotees (“bhaktulu”) and this Tyagaraja delight in singing (“paderata”) your praises and glory.

 

Pallavi:

Tulasi Jagad Janani Duri Thaapahaarini

 

[O Tulasi ! Mother (“janani”) of the world (“jagad”)! You are the Destroyer (“haarini”) of sins and sorrows (“duri-thaapa”) !]

 

; s   r       , ggs       R S          || sn D     S R          rs S         ||

- Tula     - si--         -  Ja           gad--     Jana        ni- -

 

; s   r       , ggs       R S          || sn D     S gr         rs S         ||

- Tula     - si--         -  Ja           gad--     Jana        ni- -

 

;  s r        ,  M ,       dp D       || P dd      pm – G    , r  R        ||

  Duri      - Thaa-   - - pa       haa- -     - -     ri   --  ni

 

; s   r       , dpm      gr - gr     || sn D     S gr         rs S         ||

- Tula     - si--         - -   Ja        gad--     Jana        ni- -

 

;  s r        ,  M ,       dp D       || S ;         ,n - dd     pm –gr    ||

  Duri      - Thaa-   - - pa       haa- -     - -   ri       --   ni-

 

sd s   r    , dpm      gr - gr     || sn D     sn gr       rs S         ||

- Tula     - si--         - -   Ja        gad--     Ja-na       ni- -

 

r s R        d p D      rs R         || rr sn      dp - dd   pm –gr    ||

Du-ri       Thaa-      - - pa       haa- -     - -   ri       --   ni-

 

sd s   r    , dpm      gr - gr     || sn D     S  gr        rs S         ||

- Tula     - si--         - -   Ja        gad--     Ja-na       ni- -

 

Anupallavi:

Nilavaramaghu Neesari Velpulu Lerata! Brovumikanu

 

[There is no equal (“sari”) to you(“nee”)  in this world (“nilavaramagu”). Embodiment of calmness (“velpulu lerata”), I seek your saving grace (“brovumika”).]

 

; pd         , p M       P D          || S ;         ; S           S ;           ||

 Nila        - vara      maghu      Nee       - sa          ri –

 

pd rs       nd nd      pm  pd    || S ;         ; S           S ;           ||

Ni-la-      va-ra-      ma-ghu-   Nee       - sa          ri –

 

pd rs       nd nd      pm  pd    || S ,r        G  R         R ;           ||

Ni-la-      va-ra-      ma-ghu-   Nee       sa  ri     Vel

 

R sr         sn D        D pd       || mpd- d   pm- gr   gr S         ||

Pu lu-    Le- -          ra  ta!        Bro—vu - -   mi- ka-nu

 

;  pd        rs nd       nd pd      || S ,r        G  R         R ;           ||

  Nila       va-ra-      ma-ghu-   Nee       sa  ri     Vel

 

R sr         sn D        D pd       || mpd- d   pm- gr   gr S         ||

Pu lu-    Le- -          ra  ta!        Bro—vu - -   mi- ka-nu

 

;  pd        , p M       P D          || S ,r        G  R         R ;           ||

  Nila       va ra-     ma-ghu-   Nee       sa  ri     Vel

 

R sr         sn D        pdmp      || sr mp    dd  pm    gr sd       ||

Pu lu-    Le- -          ra  ta!        Bro—  vu- mi-  ka-nu

 

 

Charanams:

Charana Yugambulu Nadulaku Parama Vaikunthamata!

Sarasijaakshi Nee Madhyamu Sakala Suravaasamata!

Siramuna Naigama Kotulu  Velayuchun Naarata!

Sarasa Tyaagaraajaadi Vara Bhaktulu Paderata!

 

[It is said that all holy (“yugambulu”)  waters (“nadulu”)  finally attain the blissful paradise(“parama vaikuntamata”)  of your sacred feet (“charana”) .]

 

; pd         , p - P      P ;           || P P        P M         dp D       ||

 Chara     na Yu     gam-         bulu      Nadu      la- ku

 

; p p        , m  P       ;  ;           || mpd – d   pm – G   , R ,      ||

 Para       -ma Vai  -  -             kun- -   ta  - -     ma  - ta!-

 

; s   r       , m - m     P ;           || P P        p n dpM   dp D     ||

 Chara     na   Yu   gam-         bulu      Nadu        la- ku

 

; p p        , m  P       ;  ;           || mpd – d   pm – G   , R ,      ||

 Para       -ma Vai  -  -             kun- -   ta  - -     ma  - ta!-

 

 

 

[Also that you shelter (“vaasa”) all (“sakala”)  the celestials (“sura”), that you bear (“velayuchunarata”)  on your head (“siramuna”) all the Vedas (“naigama kotulu”). ]

 

;  sr         G – gr     g r S        ||  S , r      sn D        g     r r  s   ||

  Sara      si    jaa-  - - kshi        Nee-   Ma--         dhya-mu-

 

; sr          , m M      P ;           || pdn – d    pm – dp    D ;    ||

Saka          la Su     ra -            vaa--   sa   - -   ma-    ta!-

 

;  pd        r  s nd     nd pm     || P D       S ;           S S          ||

  Sira       mu-na-    Nai- - -      gama   Ko-           tulu

 

 

; dr          , s S         sn D        || sr G       rs – R      G ;           ||

Vela        -yuchu   chun--       Naa--   ra-   ta!-  -  -

 

;  pd        r  s nd     nd pm     || P D       S ;           S S          ||

  Sira       mu-na-    Nai- - -      gama   Ko-           tulu

 

; dr          , s S         sn D        || sr G       rs – pm  G ;           ||

Vela        -yuchu   chun--       Naa--   ra-   ta!-  -  -

 

[All celebrated (“vara”) devotees (“bhaktulu”) and this Tyagaraja delight in singing (“paderata”) your praises and glory.]

 

; sr          G – gr     gr  S        || S , r       sn D        D ;           ||

 Sara       sa   Tyaa- - ga         raa- -     jaa- -       di –

 

R sr         sn D        D D         || mpd – d   pm- G  R- R|| ;

Vara-       Bha--      ktu lu        Pa--    de  - -    ra  -   ta!  - 

 

; sr          G – gr     gr  S        || S rg       rsnd        D ;           ||

 Sara       sa   Tyaa- - ga         raa- -     jaa- -       di –

 

R sr         sn D        pdmp      || sr mp    dd  pm    gr gr  ||  sd

Vara-       Bha--      ktu lu        Pa--     de  - -      ra ta!  -  - -    (Tulasi)