Vande Vasudevam

 

Ragam: Sri Ragam  (22nd Melakartha (Kharaharapriya) Janyam)

https://en.wikipedia.org/wiki/Shree_(Carnatic_raga)

               ARO:     S R2 M₁ P N₂ Ṡ                   ||

AVA:     Ṡ N₂ P M₁ R2 G2 R2 S                      ||

Talam: Khanda Chapu

Composer: Annamacharya

Version: M S Subbalakshmi  (https://www.youtube.com/watch?v=exEFmVFNVSA)

~Ram Kaushik (https://www.youtube.com/watch?v=2Dd4OG9p4XU)
Lyrics/Meanings Courtesy:
http://www.sangeetasudha.org/annamacharya/vol2/v.html#MARK_VANDEVASUDEVAM

Youtube Class/Lesson: https://www.youtube.com/watch?v=1mV9wbGCoec

MP3 Class / Lesson: http://www.shivkumar.org/music/vandevasudevam-class.mp3 

 

Pallavi:

vandE vAsudEvam brundArakAdheeSa vandita padAbjam ||   

 

Charanam 1:

indeevara Syama mandirA kucha taTee

chandanAnkita sachchAru dEham

mandAra mAlikAmakuTa samSObhitam

kandarpa janakamaravinda nAbham ||

              

Charanam 2

dhaga dhagita koustubha dharaNa vakshasthalam

khagarAja vAhanam kamala nayanam

nigamAdi sEvitam nijaroopa SEsha pa

nnaga rAja SAyinam ghana nivAsam ||         

 

Charanam 3

karipura nAtha samrakshaNa tatparam

karirAja varada sangata karAbjam

saraseeruhAnanam chakra vibhrAjitam

tiru venkaTAchala dEvam bhajE || 

 

 

Meaning: http://www.sangeetasudha.org/annamacharya/vol2/v.html#MARK_VANDEVASUDEVAM

 

P: I bow to Vasudeva. The king (AdheeSa) of Brindaraka worships (vandita) his lotus feet (pada-Abjam).

 

C1: You shine like blue lotus (indeevara Syama mandirA kucha taTee).

Your body (dEham) is smeared with the sandal paste (chandana-ankita) which is on your consort (sachcharu) Indira.

You are adorned with garland made of Mandara flowers(hibiscus - mandAra mAlika).

Your crown (makuta) is glittering (samSObhitam).

You are Manmadha's father (kandarpa janakam).

Your navel is lotus-like (“aravinda-nabham”).

 

C2: Your chest shines with koustubha jewel. Garuda the king of birds is your vehicle. You are lotus eyed. The scriptures adore you. You recline on the king of serpents and made it your great home.

 

C3: You readily (tatparam) rescued (samrakshaNa) Dharmaraja the king (nAtha) of Hasthinapura (karipura).

You blessed (varada) the king of elephants (kari-rAja) with your lotus-like hands (sangata kara-abjam).

Your face is beautiful like lotus (saraseeruha-Ananam). The discus is glittering on your hand (chakra vibhrAjitam).

I worship (bhajE) the holy (tiru) lord (dEvam) of Venkatachalam.

 

Pallavi

vandE vAsudEvam brundArakAdheeSa vandita padAbjam ||   

 

Sahityam: vandE vAsudEvam brundArakAdheeSa vandita padAbjam ||            

Meaning: I bow to Vasudeva. The king (AdheeSa) of Brindaraka worships (vandita) his lotus feet (pada-Abjam).

 

S ;         R ;   ;   ||    sr mg  R  -R ;     ||  S ;    ;  ;  ;    ||  S ;    nr  sn P    ||

Van-      dE -  -       vA- -   su dE--      vam  -  -  -       sri    pa- tim

 

N S        R ;   ;   ||    sr G    G  - grR ||  S ;    ;  ;  ;    ||  S ;    nr  sn P    ||

Van-      dE -  -       vA- -   su dE--      vam  -  -  -       sri    pa- tim

 

N S        R ;   ,p  ||   pmR   G  - grR  ||  S ;    ;  ;  ;    ||  S ;    nr  sn P    ||

Van-      dE -  -       vA- -   su    dE--    vam  -  -  -       sri    pa- tim

 

N S        R ;   ,p  ||   pmR   G  - grR  ||  S ;    ;  ;  ;    ||  ; R   R mr M     ||

Van-      dE -  -       vA- -   su    dE--    vam  -  -  -       brundA—ra

 

P ;         P  N S     || n S n     P M – R || R ,g  gr R  S  ||

kA       dhee-Sa     van--     di  ta   pa   dA--  bjam-   || 

 

rn S        R ;   ;  ||   rmpn   pm r – g R  ||  S ;    ;  ;  ;    ||  ; R   R mr M     ||

Van-      dE -  -      vA- -   su  -    dE-     vam  -  -  -         brundA—ra

 

P ;         P  N S     || n S n     P M – R || R ,g  gr R  S  ||

kA       dhee-Sa     van--     di  ta   pa   dA--  bjam-   || 

 

rn S        R ;   ;  ||   rmpn   pm r – g R  ||  S ;    ;  ;  ;    ||  ; R   rpmmR;  M     ||

Van-      dE -  -      vA- -   su  -    dE-     vam  -  -  -         brundA— -   ra

 

P np     pn sr S     || pn sn     P M – R || R ,g  gr R  S  ||

kA       dhee-Sa     van--     di  ta   pa   dA--  bjam-   || 

 

rmpn      sr gr sn  ||  pnsn    pm r – g R  ||  S ;    ;  ;  ;    ||  ; R   rpmmR;  M     ||

Van-      dE -  -        vA- -   su  -    dE-     vam  -  -  -         brundA— -   ra

 

P np     pn sr S     || pn sn     P M – R || R ,g  gr R  S  ||

kA       dhee-Sa     van--     di  ta   pa   dA--  bjam-   || 

 

rmpn      sr gr sn  ||  pnsn    pm r – g R  ||  S ;    ;  ;  ;    ||  ; R   rpmmR;  M     ||

Van-      dE -  -        vA- -   su  -    dE-     vam  -  -  -         brundA— -   ra

 

P np     pn sr S     || gr sn     rs np – sn || pm – pm  R - gr rs    ||

kA       dhee-Sa     van--     di  ta     pa   dA-   -  -   -   bjam-   ||  

 

rn S        R ;   ;  ||   mpmr  G  –  g r R  ||  S ;    ;  ;  ;    ||  ;  ;     ;   ;   ;      ||

Van-      dE -  -      vA- -   su  -  dE-     vam  -  -  -         -  -     -  -   -

 

 

Charanam 1

indeevara Syama mandirA kucha taTee

chandanAnkita sachchAru dEham

mandAra mAlikAmakuTa samSObhitam

kandarpa janakamaravinda nAbham ||

 

Sahityam: indeevara Syama mandirA kucha taTee

Meaning: You shine like blue lotus (indeevara Syama mandirA kucha taTee).

 

; P     P  ;  P   ||    P  ;    P    nn P        ||  M ;     P pm R    ||  R- G     R  S ;    ||

  In   dee   va      ra  -   Sya-   mam       in -     di rA - -      ku  cha  ta Tee

 

R ,m  mp ;  P   ||    P  ;    pnsn    P     ||  mpnp   pn- pm R    ||  R- G     R  S ;    ||

In  -   dee    va       ra  -   Sya-   mam    in -     di -  rA - -      ku  cha  ta Tee

 

Sahityam:chandanAnkita sachchAru dEham

Meaning: Your body (dEham) is smeared with the sandal paste (chandana-ankita) which is on your consort (sachcharu) Indira.

 

; G     R  S  ;   ||    sn P    N   S  ;       ||  R mr     M – P , m     ||  P  ;    ;   ;   ;     ||

  chandanAn        ki- ta   (la)sach-       chA- -    ru    dE- -        ham -  -  -  -

 

Sahityam:mandAra mAlikAmakuTa samSObhitam

Meaning: You are adorned with garland made of Mandara flowers(hibiscus - mandAra mAlika).

Your crown (makuta) is glittering (samSObhitam).

 

 

; P      n P ,  N   ||   S ;     R  S  ;         ||  ; n s    , r – S  ;    || sn P   N -  S ;   ||

  MandA-    ra      mA-    li   kA          - maku Ta  sam     SO- -  bhi  tam

 

sn P      P N S    ||   R ;     G  R  , s    ||  N G      R – S  , r    || sn P   N -  S ;              ||

Man-   dA-  ra      mA-     li   kA          maku    Ta  sam       SO- -  bhi  tam

 

M  P     P N S    ||  pmR     G  R  , s ||  N G      R – S  , r    || rsnp ;   N -  S ;            ||

Man-   dA-  ra       mA-     li   kA          maku    Ta  sam       SO- -  bhi  tam

 

Sahityam:kandarpa janakamaravinda nAbham ||

Meaning: You are Manmadha's father (kandarpa janakam).

Your navel is lotus-like (“aravinda-nabham”).

 

 

; R      S  ;   S   ||  nrsn     P  ;  ;          ||  p n s n     P  ;  pm     ||  R G    g r R  S         ||

  Kan  dar   pa      ja-na-  kam- -          a -   ra-    vin-  da-        nA-    bham  -

 

 

; gr      S  ;   S   ||  nsrs     np nn pm   ||  p n s r     g r s n - pn     || s n pm    R g g r s               ||

  Kan  dar   pa      ja-na-  kam- -          a -   ra-    vin-  -   da-       nA- - -    bham  -

 

Chitta Swaram:

R , g    r s – n s  r m  || r m p n   m p n s – r g  ||

R , g    r s – n r  s  n  || p n  s n   p m – r g  r s   ||

 

rR - g    r s – n s  r m  || r m p n   m p n s – r g  ||

rR - g    r s – n r  s  n  || p n  s n   p m – r g  r s   ||

 

r m – r m   p – m p n – mp ||   mp n – p     n s -  n G – g   ||

r s – n r      ,  r s n – p d   || n – p m – r    G  , - g r s  ||

 

rmpn      sr gr sn  ||  pnsn    pm r – g R  ||  S ;    ;  ;  ;    ||  ; R   rpmmR;  M     ||

Van-      dE -  -        vA- -   su  -    dE-     vam  -  -  -         brundA— -   ra

 

P np     pn sr S     || gr sn     rs np – sn || pm – pm  R - gr rs    ||

kA       dhee-Sa     van--     di  ta     pa   dA-   -  -   -   bjam-   ||  

 

rn S        R ;   ;  ||   mpmr  G  –  g r R  ||  S ;    ;  ;  ;    ||  ;  ;     ;   ;   ;      ||

Van-      dE -  -      vA- -   su  -  dE-     vam  -  -  -         -  -     -  -   -

 

  

Charanam 3

karipura nAtha samrakshaNa tatparam

karirAja varada sangata karAbjam

saraseeruhAnanam chakra vibhrAjitam

tiru venkaTAchala dEvam bhajE || 

 

Sahityam: karipura nAtha samrakshaNa tatparam

Meaning: You readily (tatparam) rescued (samrakshaNa) Dharmaraja the king (nAtha) of Hasthinapura (karipura).

 

; P     P   P  P    ||   P ;      nn  -   P   ;   ||  M   ;     P,n    pm R    ||  R  G     R  S ;    ||

  Ka   ri  pu ra      nA       tha   sam -     ra    -     ksha NE - -        ta   -     tpa ram

 

; R     mr  M  P    ||   P ;      nn  -   P   ;   ||  mpnp   pn-  pm R    ||  R  G     R  S ;    ||

  Ka   ri    pu ra        nA      tha   sam -      ra    -    ksha NE -        ta   -     tpa ram

 

 

Sahityam: karirAja varada sangata karAbjam

Meaning: You blessed (varada) the king of elephants (kari-rAja) with your lotus-like hands (sangata kara-abjam).

 

N R     S  ;  s r    ||    sn P    N - S  ;  ||  R mr     M – P , m     ||  pm P   ;   ;   ;     ||

Ka ri    rA-  ja-        va-ra   da san -      gata-     ka   rA- -        bjam  -   -   -

 

Sahityam: saraseeruhAnanam chakra vibhrAjitam

Meaning: Your face is beautiful like lotus (saraseeruha-Ananam). The discus is glittering on your hand (chakra vibhrAjitam).

 

; p p      ,  n P  p n    ||   S ;     R  S  ; ||  ;  ;     ;  ;  ;   ||  ; ;     ;   ;  ;   ||

  Sara     see-  ru -         hA-   nanam    -  -     -  -  -      - -    -   -   -

 

; p p      ,  n P  p n    ||   S ;     R  S  ; ||  ;  N     R  – S  ;    || s n P   N -  S ; ||

  Sara     see-  ru -         hA-   nanam      cha   kra   vi -      bhrA-  ji    tam

 

sn P      P N S    ||   R ;     G  R  , s    ||  N G      R – S  , r    || sn P   N -  S ;              ||

Sa-ra    see-  ru      hA-   na nam         cha -      kra  vi -       bhrA-  ji    tam

 

M  P     P N S    ||  pmR     G  R  , s ||  N G      R – S  , r    || rsnp ;   N -  S ;            ||

Sa-ra    see-  ru      hA-      na nam       cha -      kra  vi -       bhrA-  ji    tam

 

Sahityam: tiru venkaTAchala dEvam bhajE ||     

Meaning: I worship (bhajE) the holy (tiru) lord (dEvam) of Venkatachalam.

 

N R      S  ;   S   ||  nSn     P  npM     ||  p n s n     P  ;  pm     ||  R G    g r R  S         ||

Ti  ru    ven- ka    TA--     chala-         dE- -  -    vam bha         jE -    ham -  -        

 

N R      S  ;   S   ||  nsrs     np  nn pm ||  p n s r     g r s n - pn     || s n pm    R g g r s               ||

Ti  ru    ven- ka    TA--    cha-la-          dE- -  -    vam -  bha       jE -  --   ham -  -

 

Chitta Swaram:

R , g    r s – n s  r m  || r m p n   m p n s – r g  ||

R , g    r s – n r  s  n  || p n  s n   p m – r g  r s   ||

 

rR - g    r s – n s  r m  || r m p n   m p n s – r g  ||

rR - g    r s – n r  s  n  || p n  s n   p m – r g  r s   ||

 

r m – r m   p – m p n – mp ||   mp n – p     n s -  n G – g   ||

r s – n r      ,  r s n – p d   || n – p m – r    G  , - g r s  ||

 

rmpn      sr gr sn  ||  pnsn    pm r – g R  ||  S ;    ;  ;  ;    ||  ; R   rpmmR;  M     ||

Van-      dE -  -        vA- -   su  -    dE-     vam  -  -  -         brundA— -   ra

 

P np     pn sr S     || gr sn     rs np – sn || pm – pm  R - gr rs    ||

kA       dhee-Sa     van--     di  ta     pa   dA-   -  -   -   bjam-   ||  

 

rn S        R ;   ;  ||   mpmr  G  –  g r R  ||  S ;    ;  ;  ;    ||  ;  ;     ;   ;   ;      ||

Van-      dE -  -      vA- -   su  -  dE-     vam  -  -  -         -  -     -  -   -